Sentence examples for it difficult to capture from inspiring English sources

Exact(25)

Working this way has its benefits but makes it difficult to capture gesture and movement with the fluidity that a handheld camera allows.

Was it difficult to capture her voice?

Finally, I can understand that a cloud of hair and dark glasses may make it difficult to capture an accurate image.

In theory, a couple can leave twice that much, but the rules Congress has enacted on how assets must be held before, and after, the first spouse dies can make it difficult to capture the full $7 million exemption.

Guardian journalist Elena Cresci, finds it difficult to capture the details of her cat Pwdin: "Whenever I take a photo of her she just looks like a black blob with some eyes.

The reason for the difficulty is that the fuel of popular uprisings is not hardware, but social factors of a type that computer programmers find it difficult to capture in their algorithms.

Show more...

Similar(35)

For topical applications, it is difficult to capture dose, as it is unclear how much a patient will need to apply to the skin.

In particular, the term "smart" was translated from the original Japanese word "Kibi" (literally, "subtlety") [7], though it is difficult to capture its nuance in English.

It's difficult to capture on camera, but it's sort of a bright, speckled clay coral.

Firstly, it is difficult to capture the attacks and clusters, secondly it may be difficult for the patients to remain still, complicating measurements.

As the impact of El Nino is so dispersed across the world and has affected regions in different ways, it is difficult to capture and understand its true scale, aid agencies say.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: