Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
This would seem to make it probable that Jesus "intended to give His life [as] a ransom for many in fulfillment of Old Testament prophecy"—prophecy that, if it did not derive from, was cherished and elaborated in, the literature of the Dead Sea sect.
Similar(59)
Inclusive positivism, on the other hand, maintains that such a dependence of legal validity on moral considerations is a contingent matter; it does not derive from the nature of law or of legal reasoning as such.
As these and other investigators point out, linear aggregation, with either equal weighting or some other weighting scheme, is simplest, most commonly used, and often least reproducible, in that it does not derive from pre-established criteria, but rather from experience and negotiation.
But this shared culture was distinctively modern, and while it may be seen to be descending from the ancients, it certainly did not derive from them in any clear and simple sense.
His knowledge of the inverse square relation rested only on intuitive grounds; he did not derive it properly from the quantitative statement of centripetal force and Kepler's third law, which relates the periods of planets to the radii of their orbits.
and the Pythagoreans recognized only the sensible world and hence did not derive it from immaterial principles.
Likewise the laboratory S288C strain has been propagated as a pure culture for ~70 years; while its exact background is unknown and may include both wild and baking yeasts, it is almost certain that S288C did not derive from any commonly-used wine yeast strains [ 41].
It may also be noted that the Wolbachia pseudogenic sequences were different enough to conclude that they did not derive from the four strains detected in this study.
Elegance, he believed, did not derive from abundance.
Wood also made another discovery: This revolutionary way of thinking did not derive from small elites or large treatises.
Yet Kennan did not derive genuine satisfaction from the accolades that so fulsomely came his way from the nonpolicy world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com