Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The firm still owns a number of turkey farms and hog parlours, which provide meat for its various sausage brands.Although the cost of the restructuring will be around $1.6 billion, more than Sara Lee's $1.4 billion pre-tax profit last year, John Bryan, the chairman, thinks that the firm will be able to grow more quickly if it devotes itself to the most profitable parts of its various businesses.
Instead, it devotes itself to being a sort of commercial magpie: pinching other people's brilliant innovations, improving them, and cashing in.
It devotes itself to probing Mr. Blecker and his deeply held view that society has an obligation to execute its most coldblooded killers if it truly aspires to carry out justice.
Similar(57)
Early on, a Sonic Youth album washed up into its territory, and it devoted itself to frenzied guitar tremolos.
But government officials said they would register the group only if it devoted itself to converting homosexuals into heterosexuals.
If the Met Breuer devotes itself to programming like the Mohamedi retrospective, it will be a valuable addition to the American museum landscape, though hardly a second Met.
It takes eight grinding weeks after the draft, when the scouting department devotes itself to looking at tapes of juniors and calling their universities.
(When it comes to use of English, the Guardian's Mind your language blog devotes itself to this subject exclusively and engrossingly at theguardian.com/media/mind-your-language).
One bit of the FDA devotes itself to approving applications for new drugs, another to monitoring the safety of medicines it has already approved.
The N.R.A., which devotes itself to destroying compromise on guns, is blameless.
This code devotes itself to the assessment of acoustic energy in rocket motors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com