Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for it customarily from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(9)

When the Senate began its new legislative day on Monday as it customarily does with a prayer, the chaplain, the Rev. Dr. Barry C. Black, departed from his usual apolitical messages and asked God to help senators "remember that all that is necessary for unintended catastrophic consequences is for good people to do nothing".

Nikos's door stood open, as it customarily does in mild weather.

It customarily takes between thirty and sixty days for such petitions to be processed.

Born from the ashes of World War II, it customarily had an American in charge.

If there is a solo part, as in a concerto, it customarily appears immediately above the strings.

The commission generally does not discuss current investigations, but when it closes one without taking action, it customarily sends a short letter to the subject.

Show more...

Similar(48)

It is customarily, therefore, its usage in such occasions adds traditional touch to the ceremonies.

It is customarily given by the monarch to his or her eldest daughter.

Bonhams, as it has customarily done, is holding an auction in conjunction with the event.

Heroin addiction first appeared in the early 20th century, and for several decades thereafter it was customarily confined to the marginal or criminal elements in Western societies.

Racemic acid, or, more properly, racemic tartaric acid, is a mixture of equal amounts of dextrorotatory and levorotatory tartaric acids; it is customarily designated dl- or -tartaric acid.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: