Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
And it creates a risk that opposition from AOL and its 30 million users will hinder the introduction of Windows XP this fall.
It creates a risk for everybody around".
"It creates a risk that the defendant will be convicted or acquitted, not on the evidence, but on unchallenged and untested material discovered by the juror.
Because it believes it can survive only by keeping the Korean Peninsula near war, it creates a risk of sparking just that, perhaps through some accident or miscalculation.
At best, it is inefficient as lawyers must puzzle over the meaning of the foreign phrases and arcane historical references; at worst, it creates a risk that the decision will be misconstrued.
"We supported Google at the time," Mr. Rotenberg said, "but we also said that it was a mistake for Google to be saving so much information because it creates a risk".
Similar(50)
It creates a risk-averse culture, just at a time when we need risks".
A1 Ruling on Form of Abortion A judge in San Francisco struck down a federal law that banned a form of abortion, saying it created a risk of criminal liability of virtually all abortions performed after the first trimester.
A federal judge in San Francisco yesterday struck down a federal law that banned a form of abortion, saying it created a risk of criminal liability for virtually all abortions performed after the first trimester.
The parents of Brian A. Terry, a Border Patrol agent who was killed in a shootout linked to the gun-smuggling operation known as Fast and Furious, have sued federal officials, claiming that they should have known it created a risk to law enforcement officers.
In 2008, in Baze v. Rees, the Supreme Court ruled that challenges to a state's lethal injection protocol must show that it "creates a demonstrated risk of severe pain" and that "feasible" and "readily implemented" alternatives would "significantly" reduce the risk.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com