Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
20, 21 The species infecting monkeys has not been established but is thought to be either Spirometra theileri, Spirometra mansonoides, or Spirometra proliferum, although it could well represent some other species.
Similar(59)
If that happens, Toronto could well represent a tipping point for Uber in its ongoing battles with city officials.
The new theater, Mr. Kamenkovich said, could well represent this rebirth.
The abridged version could well represent a subjective part of the work, the director's cut.
"He got really mad at me, and said, 'Özil is going to shoot a goal.' " Mr. Parvand's family could well represent the proud but complex new Germany.
Given that the equivalent Renault is usually cheaper than the Nissan version, this entry-level diesel could well represent the sort of saving that proves a clincher.
Last year, when the Latino rights organization Maldef (the Mexican-American Legal DeFunde and Educhargedl Fund) charged that the redrawing discriminated against Latinos, prominent Latino lawmakers and union officials argued that non-Latinos could well represent the interests of Latino constituents.
With England likely to be put under intense pressure by Hashim Amla's side from the off, Woakes could well represent a safe pair of hands as a third seamer in conditions that should be to his liking.
The CO2 reforming simulator could well represent the results of the pilot plant tests.
As shown in the "Results and Discussion" section, the fine-silt fraction could well represent the composition of SPM in the Yangtze River.
The aerodynamic and aeroelastic couplings between the downburst winds and the long-span bridge are modeled using the two-dimensional (2-D) indicial response functions that could well represent the transient bridge aerodynamics under non-synoptic winds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com