Sentence examples for it could respond from inspiring English sources

Exact(26)

Experts say Beijing has an array of weapons in its armoury with which it could respond to what it considers Trump's "provocations".

As news of the migrant crisis has flooded the mainstream news media, Steve Easterbrook, McDonald's new chief executive, said the company wanted to show that it could respond to issues its customers cared about.

It could respond by changing the mandate of its peacemakers, who are there to protect civilians rather than fight off rebels.

North Korea stoked its feud with the US Friday, warning that it could respond to American military threats by testing a hydrogen bomb in the Pacific Ocean.

North Korea stoked its feud with the U.S. Friday, warning that it could respond to American military threats by testing a hydrogen bomb in the Pacific Ocean.

I was interested to see if we could develop it a bit further so the environment could make its own decisions rather than being told what to do it could respond a bit more like an actual performing partner, more improvised. .

Show more...

Similar(34)

Events were moving so fast that he published it before I could respond, but the tools will prove superior to Twitter direct messages, which have been intermittent in recent days according to some reports.

I am glad, however, that I happened on this article by accident; it might have been nice to alert me to it so that I could respond, as I am doing here.

It's just that the easiest and swiftest way I could respond to it – Korea itself being an awfully long way away – was by feeding my face.

CANTOR: Mr. President, if I could respond?

Or an IT specialist could respond to inbound customer inquiries as they come in.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: