Sentence examples for it could reply from inspiring English sources

Exact(1)

The Kremlin sent it back to the Vologda Province government, asking for the authors' names so it could reply.

Similar(59)

Before I could reply, she asked, "How come it's not on your website?

Before I could reply she had disappeared into the kitchen.

Julian Bellamy, C4's head of programming, last week sketched out the ways in which the cancellation of Big Brother in 2010 offers a great opportunity, partly by freeing up £50m for new programmes.Here, an optimist may just see the faint outlines of a new era for C4, while cynics, looking at its schedules and diminishing distinctiveness, could reply it is too early for optimism.

For example, if someone tells you, "I've got class now," you could reply "It took you long enough to get some!" You can also try this with your teacher.

I'm writing because I've lost my cell phone, and I'd really appreciate it if each of you could reply to this message with your phone number, home address, and any other pertinent information I might need to get in touch with you.

However, the defender of hierarchy could reply that it is specific uses of these words, in context, that pick out features that have evaluative valence.

Change the topic: If someone says to you "I heard that Peter didn't make that promotion and that he had a big fight about it with his boss", you could reply with "Is that so?" and quickly point something out such as, "The sunrise was amazing this morning, did you see it?", or "Wow it was busy coming in to work today.

Before Como could reply, Ted Weems spoke up, saying that Como was part of the session or it was over.

Before she could reply, he bellowed again.

The signal dropped before he could reply.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: