Sentence examples for it could relate from inspiring English sources

Exact(30)

In John Rigas (pronounced RIG-iss), the city believed it had found a savior it could relate to.

The reason was not clear, though it could relate to hormonal factors during adolescence, said Dr. Martin Andersson, who led the study.

It is uncertain what exactly the S.E.C. is looking into, but several securities lawyers say it could relate to understanding the number of shareholders at these companies.

However, Raman spectra show a smaller shift in the diamond peak than that before the test; this may imply an actual decreasing in the coating adhesion, or it could relate to graphitization in the wear test.

Author(s): Georgia Scurletis, The New York Times Learning Network Bridget Anderson, The Bank Street College of Education in New York City Suggested Time Allowance: 1 hour Objectives: Students will: 1. Speculate about the explosive nature of pressurized soda water and how it could relate to a volcanic eruption.

For several hours, as Mr. Thaxton sent updates and Facebook friends wrote back, the flow of status messages chronicled the narrative of a man who seemed to have lost hope and a community that said it could relate, urging him to stay strong, to push through life's hard knocks or to pray.

Show more...

Similar(30)

Even at a young age, I had this feeling where I loved SF, but felt that there was just something missing from it". I could relate.

I mentioned Pamuk's Snow earlier, because it is through it that I could relate more organically to Sivas.

"He felt comfortable talking about it and I could relate," Knoblauch said.

He wasn't stillborn but it's something I could relate to".

Reading the script I could relate to it very well".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: