Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
Analysts suggest Iran wanted to warn Western powers that it could inflict harm if it was threatened over its nuclear ambitions, while Syria was tired of being threatened and marginalized.
But it could inflict disproportionate psychological terror on big-city transportation systems.
Just as it could inflict a devastating attack on the US election.
But Mr. McConnell is also warning Mr. Trump of the damage it could inflict on the party heading into the 2020 elections.
Even if it does not grow back into a hurricane, the forecasters said, it could inflict significant damage on parts of the state, with winds of up to 70 mph.
The worry about a default or restructuring of the debt of these countries and the potential turmoil it could inflict on the global economy has led to wild market swings and sell-offs in recent months.
Similar(43)
Today, the fear is that Web War II - if and when it comes - could inflict physical damage, leading to massive disruption and even death.
Nine months after cardinals in the Sistine Chapel elected him the 266th leader of the Roman Catholic church, he received the media accolade because of his radical shift in tone, his reformist agenda and his acknowledgement of "the risk that a church obsessed with it own rights and righteousness could inflict more wounds that it heals", wrote Time's editor, Nancy Gibbs.
Picasso believed in tragedy and could inflict it – as with the tears he provoked in Dora Maar, not least when he reduced her and Marie-Thérèse Walter to wrestling over him in front of the unfinished Guernica, helped him paint the heartbreaking faces of his Weeping Women.
Iran knows that should they acquire such weapons, and should they decide to go mad and use it against Israel, they could inflict unimaginable destruction in Israel.
Pyongyang has often boasted about the damage its armed forces could inflict on the United States and its Asian allies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com