Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
He could have negotiated the pullout with the more moderate Palestinian Authority government, which would have then been able to prove to its constituents that it could extract concessions from Israel.
Analysts remained skeptical that Air France-KLM would be willing to significantly increase its exposure unless it could extract a commitment to a drastic and politically unpalatable shrinkage of Alitalia's operations that would probably include sharp reductions to its work force of 14,000.
When the Enron Corporation filed for bankruptcy last December, its hopes for salvation rested largely on how much value it could extract from its old trading desk, the source of nearly all of its profits.
Analysts remained skeptical that Air France-KLM would be willing to increase its exposure significantly unless it could extract a commitment to a drastic — and politically unpalatable — shrinkage of Alitalia's operations that would probably include sharp reductions to its work force of 14,000.
It could extract unconstrained fees for access to its subscribers or for entry to its network.
Organized crime found it could extract millions of dollars by hacking into banks.
Similar(40)
He can tell a mussel that holds a pearl just by looking at it, and could extract it without damaging the mollusc, using skills learned from his father.
If someone were to steal an iPhone and "jailbreak" it, giving them direct access to the files it contains, they could extract the location database directly.
"The next day, I went out to the garage and saw that the man had taken the axe used to split wood and slammed it so hard into the chopping block that no one could extract it.
The adsorbents presented high selectivity to Cs+ and could extract it even in trace amounts.
It is conceivable that Gibson could extract a new contract from the Tigers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com