Exact(27)
If a local authority is working on a dedicated plan for its social media, it could already be approaching it the wrong way, according to one of the UK's most digitally-savvy councils.
Asked whether Dyson might join those companies – or Tesla, which has already built a business on its long-lasting car batteries – its boss said that it could already be exploring the possibility.
The $800 robot is designed to be part virtual assistant, part mobile entertainment device and part digital companion – it could already play back music and audio content via its built in Bluetooth speakers, but now it can dance along to the beat when it hears one as well.
If it wanted to blow the competition away with major signings it could already have done so.
But some fear that with new developments like Cafeteria squeezing into NoHo's empty lots, it could already be too late.
The industry worried that, under the F.D.A. plan, by the time a load of milk was found to be contaminated, it could already be in consumers' refrigerators, and that could lead to recalls.
Similar(32)
What was truly disingenuous was that Facebook told companies to buy Likes as a long-term investment, when it likely could already see or at least predict that reach to those fans would decline, devaluing the investment.
This "strange matter", as it is known, could already be lurking in the cores of neutron stars.
The authorities have also been hunting a suspected would-be suicide bomber named as Ruzanna Ibragimova, the 22-year old widow of a militant, whom it is feared could already be in Sochi.
The real burden of debt, which is generally fixed in nominal terms, rises when prices fall.The worry about the euro zone slipping into deflation is that it could reinforce already low inflation expectations or lower them further.
Perhaps it could have already been.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com