Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(20)
"The people who used to hold the purse strings were a select group of white, middle-aged men, but that's changing and the more it continues to change, the more we'll see inclusive stories get told".
It's a changed game and it continues to change.
And even within Etsy, it continues to change".
It continues to change as the applied load changes, even after the cessation of crack propagation.
Today, it continues to change and develop rapidly, not least because of modern digital technology.
It is the particular genius of Catholicism that it continues to change while insisting that it has never changed.
Similar(40)
Some countries are establishing Western-style music conservatories to preserve traditional musics, which I think is generally a mistake, since it freezes music instead of letting it continue to change, as all traditional musics have always done".
Tradition at its best is therefore not about looking backwards, but about looking both ways, taking the good that has come from the past into the future, while not being afraid to see it continue to change and grow.
"Music has been very good to me and I think it's my turn to try and help it continue to change lives," Rodriguez said.
It has and continues to change the world, shaping how we communicate and connect, how we're entertained, informed and inspired.
It has to be an agreement that reflects the real world and the way it has changed and continues to change.
More suggestions(16)
it tries to change
it continues to shock
it continues to lead
it wants to change
it has to change
it continues to draw
it continues to bleed
it continues to pursue
it continues to report
it continues to do
it continues to act
it continues to rage
it continues to move
it continues to put
it continues to evolve
it continues to sell
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com