Sentence examples for it construed as from inspiring English sources

Exact(3)

Often, the creator of a trust outlines his or her philosophy in a separate document, to avoid having it construed as legally binding.

Yet the resulting utterance, were it construed as an ascription, would generally be a true one.

This money was not going to be spent on golf nor was it construed as an investment.

Similar(57)

Nothing contained in the FORBES Web site is intended to be, nor shall it be construed as, investment advice.

At least, we cannot understand it, if it is construed as a descriptive predicate whose function it is to denote a property (whether real or non-existent).

I've had 5,000 interviews, and in 5,000 interviews I've never criticized my players in public and I'll never do it again, if that's what it was construed as the other day.

Not only can it be construed as distributing child pornography in some jurisdictions (if you're underage), it puts you at a serious emotional risk.

Would it be construed as trespass, therefore, to state that Johansson looks tellingly radiant in the flesh?

He meant the observation as a compliment, no doubt, and would be offended if it were construed as racist, but the then England captain inadvertently painted the outsize Maori winger as something of a genetic peculiarity.

"People accepted the notion of nervous breakdown often because it was construed as a category that could handled without professional help," concluded a 2000 analysis by Dr. Stearns, Megan Barke and Rebecca Fribush.

Good quote, but might it be construed as a slight against the Oompa Loompas, the diminutive, presumably nonunion workers imported to toil in the Wonka chocolate factory of the Roald Dahl classic (and subsequent films)?

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: