Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In its developed form, it constitutes an analysis of the factors underlying inflation and deflation.
"I'm sorry Micheál, but hurling from the ditch isn't a policy, conspiracy theories don't constitute analysis, and finger-wagging isn't a solution," he said.
These statements do not constitute analysis or understanding of the situation.
Two main agents are considered in the AMAS high level to constitute analysis agents.
A limitation of the present review is therefore that it constituted a qualitative analysis and hence could be considered a subjective appraisal.
It constitutes an analysis of 125 developmental toxicity bioassays in the mouse, rat, and rabbit conducted by the National Toxicology Program.
The main study outcome was death from any cause at six months following AIDS diagnosis (i.e., these were considered early mortality deaths), and it constituted the focus of this analysis.
The basic strength of DEA is its simplicity, as it constitutes a non-parametric analysis, which is independent from assumptions on production functional form and error distribution.
In a primary level, the AMAS comprises organization agents and in a secondary level, it is constituted of analysis agents.
A group of authors sympathetic to Schmitt argue that Schmitt's analysis of liberal constitutionalism during the Weimar period is separable from his support for National Socialism and that it constitutes an insightful and important analysis of the political presuppositions of a well-functioning liberal constitutional system (Bendersky 1983; Schwab 1989; Gottfried 1990; Kennedy 2004).
Experiments on simulated and real-world data sets from different domains versus several techniques indicate that the proposed model is effective and robust, therefore it constitutes a viable alternative for analysis of the traffic tensors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com