Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
For it often seems that, simply to keep a grip on the mechanics of the line, we have to stress its metre as we recite it or read it: Comrades, leave me here a little, while as yet 'tis early morn; Leave me here, and when you want me, sound upon the bugle-horn.
Don't fall for it, comrades".
From next month he joins the staff of what he proudly terms "the world's only daily English language socialist newspaper," characteristically telling the rest of us: It's essential reading, so I urge you to start buying it, comrades.
Similar(57)
Pilot whales, like other toothed cetaceans (dolphins among them) naturally follow one another; if one animal is sick, it may head for shallow water so that it doesn't drown, and its comrades follow it.
When the cat-sized agouti comes across seeds buried by its comrades, it digs them up and hides them in a new place.
When the food is gone, it joins with its comrades, forming a sluglike organism about half a centimeter long that can wriggle to greener pastures (see video).
In it, Comrade Paxman says: "I consider myself to be a socialist".
That would be bad news for schools, museums, defence and other state-run fripperies; and it is a fair bet that, unreformed, the NHS would still have clogged hospitals and, as today, some of the worst cancer survival rates in Europe.Come off it, Comrade AndyBy making no serious attempt to answer the NHS's biggest question, Labour suggests it is not serious about the health service.
Or, as the Party History Institute of the Central Committee put it, "Comrade Kim Il Sung, the ever-victorious iron-willed brilliant commander, military strategic genius," went on the radio and called upon the Korean people "to rise as one in the sacred struggle for wiping out the U.S. imperialist armed invaders and their stooges".
That's what makes it science, comrades.
Last December, one surrendered militant murdered a rival, cooked his flesh and served it to comrades at dinner.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com