Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"I saw it coming because of the money," Bradshaw told ESPN's Josina Anderson.
Is it really OK to let our children think that it's fine to terrorise another human being, if you decide that somehow she had it coming, because of the things social media say about her?
Before saying that the episode, which took place on Saturday at the end of a march against financial injustice, would be investigated by the complaint board, Mr. Kelly implied that the people who were sprayed had it coming because of earlier "tumultuous" behavior unseen by the video cameras.
Similar(57)
It has been coming because, of course, he scored the two goals by which his team won its last match.
Gemo is said to be mysterious in that is just comes on its own, but several people indicated that it comes because of lack of respect and honor for the gods.
"Part of it came because of the discussions we were having, and part of it because they knew there was going to be litigation".
That idea, well entrenched now, was a long time coming, and it came because of Alice Stewart, an English doctor and (before the term gained wide acceptance) an epidemiologist.
Then it comes: "Because of the HIV virus that I have attained, I will have to retire from the Lakers today".
It came because of oppression, because the spread of education made self-expression possible, and because a larger number of these 10,000,000 people were raising themselves above the lowest poverty.
Murray said: "It came because of a mix-up in communication at their end". New Notts boss Jamie Fullarton is keen to take a look at all his players after taking over at the League Two side.
It came because of listening to a TED talk in the recent 2012 by a seasoned business consultant and a brand marketer with a history of a successful career in the corporate world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com