Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
"Education and journalism are both very important activities to society, but it comes increasingly hard to ride both horses equally well".
A new route to take cargo to American and NATO forces in Afghanistan has opened, American officials said Tuesday, providing an alternative to the primary supply route — through the troubled border with Pakistan — as it comes increasingly under threat.
This is what enables the poetic paradox of Avesar's work to continue to flourish and expand -- remaining abstract, even as it comes increasingly to resemble and in habit the world.
Similar(54)
The French Directoire, which ruled from 1795 until it came increasingly under the sway of Napoleon Bonaparte, dispensed with the revolution's universal character.
The timber comes increasingly from Africa.
With the numbers using public transport in the US at their highest in 50 years, how and who uses it has come increasingly to the fore.
The formation of the World Cup was 4-2-3-1 4-2-3-1 4-2-3-1 4-2-3-1t will come increandngly thereplace 4-4-2 asuspicionmisr League's default.
However, it is coming increasingly apparent that while traditional HRT may have many beneficial effects on somatic structure and perhaps function as well, it does little to restore youthful endocrine physiology.
Since the riots in August, it has also come increasingly to the attention of Michael Gove at the education department and indeed of the prime minister and Nick Clegg.
It comes from increasingly aggressive separatist groups in Kurdish, Baluch, Azeri and Arab ethnic minority regions that collectively make up some 44percentt of Persian-dominated Iran's population.
But I wonder how many have truly understood the absolute threat to journalism implicit in the idea of total surveillance, when or if it comes – and, increasingly, it looks like "when".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com