Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(2)
The poor aqueous solubility of DCU is such that it cannot be formulated for IV delivery without a high percentage of organic cosolvents which is incompatible with animal models in terms of efficacy.
It also suffers from the problem that it cannot be formulated without supposing that Descartes would allow that human minds can know that there is a perspective from which eternal truths can be seen to be contingent, but an important component of Frankfurt's view is the thesis that Descartes thinks that it is part of the structure of a human mind to regard eternal truths as wholly necessary.
Similar(58)
Although Heytesbury himself did not draw this conclusion, it follows from his theory that insolubles cannot be formulated in mental language.
This principle makes it possible to deliver unstable or reactive active ingredients that cannot be formulated into traditional dosage forms.
Nevertheless, there are some situations where expert knowledge cannot be formulated into precise words; what's worse, it might not be explicitly expressed in words.
Since it follows from this that sentences assessing their own truth or untruth cannot be formulated, inconsistency is avoided, though at the cost of a certain loss of expressive power.
It seems to be a promising tool to solve modeling problems in cases where the governing mechanisms cannot be formulated due to insufficient knowledge.
Since legal rules cannot be formulated to deal adequately with every possible contingency, their mechanical application can sometimes result in injustice.
Because of such variables, a clear-cut definition of second level egalitarianism cannot be formulated.
Clearly, such a Turing instability cannot be formulated by the ordinary differential equations.
Without understanding these factors, policies cannot be formulated and implemented effectively.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com