Exact(2)
It cannot be experienced in anticipation, because, no matter where one stands to observe even the simplest building, part of it is out of sight.
Climate change is mostly a statistical concept, referring to the average long-term variability in the earth's climate (Solomon et al., 2007), and as such, it cannot be experienced directly (Swim et al., 2011).
Similar(58)
It also ensures that the piece cannot be experienced in images alone.
Previous research has noted that because climate change (as an object) cannot be experienced directly, it fails to activate a primal affective/associative risk response (Weber, 2006).
If there is one artist who cannot be experienced on a screen, it is Rembrandt.
It has been theorized that conversion disorder is the result of emotion that cannot be experienced consciously as feeling states or put into words (i.e., alexithymia), but there is little confirming empirical evidence.
The joy of making a particularly smooth and quick double-clutched downshift is something that cannot be experienced in a semi-auto.
Judge Marrero held that the group's First Amendment arguments had a "critical flaw" -- "the premise that association, speech, and general social interaction cannot occur or cannot be experienced to the fullest without smoking".
Because undergraduate design programs are visual in nature, seeing examples of students' work and the school's facilities in person will provide a valuable firsthand perspective that cannot be experienced online.
For it is surely a trivial fact about our perception of time that if A is experienced as occurring before B, A and B cannot be experienced as simultaneous.
Another difference from traditional frequency differentiation scales was the absence of the "always" option, which had proved ineffective, as by nature the questionnaire addresses aberrant driving behaviour, which cannot be experienced at all times.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com