Your English writing platform
Free sign upExact(3)
Because the information about the image is not localized, it cannot be affected by scratches or dust particles.
He no longer insisted on the vicious circularity of the definition involved in the contradictions; instead, he held the view that a predicative classification is characterized by invariance, i.e., that it cannot be affected by the introduction of new elements; by contrast, impredicative notions are subject to constant modification whenever new elements are introduced.
Furthermore, since genetic variation is determined at conception, it cannot be affected by later outcomes.
Similar(57)
It seems that this fundamental change cannot be affected by high concentrations of glucose.
It is assumed that this background cannot be affected by attempts to attain the ozone standards, and thus this portion of the estimated ambient ozone levels is not adjusted by either rollback method.
And it is this fact, that the future is not real or actual, which means that it is open, can be affected by what happens now; and it is the fact that the present and past are real or actual which means that they cannot be affected by what happens now.
She supports it by asking us "to imagine an immortal, indestructible robot, an entity which moves and acts, but which cannot be affected by anything, which cannot be changed in any respect, which cannot be damaged, injured or destroyed" (p. 16).
The advantage is that weightings cannot be affected by investor behaviour.
Some believe reading is on a higher cognitive plane, a process that cannot be affected by factors such as nutrition.
Such nonlinear properties cannot be affected by payload encryption or dynamic port change and hence cannot be easily masqueraded.
While both internal computing systems share the hardware, the Internet computer is in contact only with "components that cannot be affected by malicious software".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com