Sentence examples for it can request from from inspiring English sources

Exact(2)

As a bank holding company, these assets are now under federal supervision, a move that expands the amount of financing it can request from the government.

It's not clear if the reference to 300 items denotes 300 specific items from French museums, which will be on display at the Louvre Abu Dhabi for ten years, or if it means that the Louvre Abu Dhabi has a call on up to 300 items at a time it can request from France's museums to display.

Similar(58)

If a company is developing a product but needs additional biodiversity research in certain areas, it can request help from forum members and lead discussions on ongoing research.

The panel will have no subpoena authority and is not empowered to do its own inquiry, although it can request additional data from Israeli and Turkish officials.

Crystal says it can request extra space from the airline although it will cost you £50.

These schemes exploit the broadcast nature of the wireless channel in the following manner; once a destination station receives a data packet containing errors, it can request a set of retransmissions from any of the relays which overheard the original transmission.

The disclosure would be in a supplement to the prospectus that shareholders can request from the company or get from the S.E.C. Web site.

Once a year, at the renewal date, policyholders can request from their insurer that their policy is reevaluated based on updated credit scores.

However, these new protections aren't something video creators can request from YouTube on their own.

Yet you won't find your browsing data included in the copy of the information you can request from Facebook.

The file size requested from each user is 2 Mb, which means that a user can request from 4 up to 20 Mb/min.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: