Sentence examples for it can be difficult to distinguish from inspiring English sources

Exact(60)

For this reason, whereas the original edge and interpolated edge are easily distinguishable, it can be difficult to distinguish between the original and interpolated background areas.

Sometimes it can be difficult to distinguish between high literary fiction and a Footlights skit.

(See "Catching Evolution on the Run"). It can be difficult to distinguish small bones and joints in conventional x-rays.

The problem with designer art is that it can be difficult to distinguish from everyday commercial art.

Minhas explains that the current challenge for companies is that it can be difficult to distinguish real talent.

In elevated urban rail transit systems, it can be difficult to distinguish between rail and bridge noise in the medium-frequency range (200 Hz–1 kHz).

Seafood restaurants featuring fresh fish and lobster on ice line the main roads in Hua Hin town, and it can be difficult to distinguish between them.

But it can be difficult to distinguish between Alzheimer's and other forms of dementia, especially at the early stages of the disease.

It can be difficult to distinguish between slow recovery, recalcitrant degradation, and the need for a window of opportunity to trigger recovery.

The Formosans have found their Galatoire's in this languid semitropical climate where sometimes it can be difficult to distinguish the air from the water.

It can be difficult to distinguish between active militias and disgruntled citizens who happen to have guns; the D.H.S. definition specifies paramilitary training and anti-government beliefs.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: