Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
There are parts of the business community unhappy about the additional red tape, but it broadly has the backing of the Institute of Directors and the CBI.
Similar(58)
But it could be that thinking broadly has no effect on happiness or well-being — it might even be a deficit.
Admiration, and emotional arousal more broadly, had no such effect.
More broadly, it has indicated its willingness to accommodate concerns about enrichment as long as its rights to a peaceful nuclear program, including low-level enrichment, are guaranteed.
More broadly, it has led to a better understanding of the downside of spreading risk so well — it can be felt in all corners of the world, unsettling hedge funds, banks and stock markets as far away as Australia, Thailand and Germany.
More broadly, it has raised the issue of where the line between religious and secular authority lies.
More broadly it has been a successful and indeed timely entrance to a tour that continues to lurch horribly towards the possibility of the triple-format whitewash.
People are so inured to 15-second novelties that, by the time one registers broadly, it has typically become a remote blip on the cognoscenti's radar screens.
This is a real legal tactic, and one of the outrages of our post-9/11 jurisprudence is how broadly it has been applied, not simply to exclude certain evidence or arguments but to deny people any hearing at all.
More broadly, it has become clear that the same factors that impelled me toward factory-produced meat and vegetables — cheap, predictable food — also resulted in a profoundly unhealthy American diet.
More broadly, it has long played a role in Americans' collective imagination—"The Ice Storm", one of Ang Lee's greatest films, takes place in part on and around what is now Metro-North's New Canaan branch.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com