Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(7)
The mesmerizing beauty of the dance lies largely in its repetitions and in the ways it breaks from them.
A month ago, O'Connor released a video premiering the third tier in the evolution of his handheld HD video projection project, WALKABOUT Projection, It breaks from traditional projection and its stagnant confines, allowing artists and performers to manipulate their visual content and improvise with its display.
It breaks from the Soviet-era design of a pipeline system built to supply Eastern Europe via Russia to the north of Central Asia.
"The Iranian economy has absorbed so many shocks over the past 36 years, from war to sanctions, that the pain of low oil prices now, as it breaks from international isolation, pales in comparison".
While the work is about poverty, it breaks from many literal, historical representations.
It breaks from the standard mold many natural horror films follow in that the bear attacking the main characters it not a mutant or genetically altered, rather it is a normal, but furious mother bear.
Similar(52)
In 2006 an inflatable public sculpture killed two people and injured 13 when it broke from its ties in County Durham.
It broke from the upright, flat ground skate style of the 60s and arguably revived a sport in decline.
Depicting contemporary subject matter from observation could mean painting nature in "plein-air" — outdoors — which seemed fairly harmless, although it broke from the long studio tradition.
It broke from the established conservative party, the Constitutionalist Liberal Party PLCC), after corruption scandals embroiled Arnoldo Alemán, a former president and the party's driving force.
It broke from the Big Tobacco pack and began supporting legislation that would ultimately put the company under the regulatory thumb of the Food and Drug Administration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com