Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
Purdue believed that OxyContin's time-release safeguards made it appropriate for use by a much broader array of medical professionals.
The multilinear nature of this model makes it appropriate for use in commercial nonlinear finite element software packages.
Generation 2 polypropyleneimine octaamine dendrimers were used to generate highly crosslinked collagen with mechanical properties that would make it appropriate for use as a corneal tissue-engineering scaffold.
However, there are limitations to the CAB model that do not make it appropriate for use in all contexts.
Studies examining the psychometric properties of the PSQI have found it appropriate for use with healthy volunteers and patients.
Therefore, it is confirmed that this B. amyloliquefaciens VJ-1 strain possesses several suitable characteristics which make it appropriate for use with various probiotic products.
Similar(48)
This study sought to modify an ngoma ceremony to make it appropriate for biomedical use and to determine its acceptance and potential for benefit for people living in the United States.The Congolese Zebola ceremony, an African healing practice, was modified to be religion-neutral and to involve only moderate exercise.
Is it appropriate for politicians use this time, in any capacity, to reexamine gun control?
It has proven validity and it is appropriate for use in studies with a large sample size and studies focusing on patient-based assessments [ 26].
Its brief nature makes it highly appropriate for use in a large-scale longitudinal study [ 46].
Although the instrument has never been tested in a Francophone West African setting, evidence of its psychometric robustness, the cross-national validity of the original instrument as well as discussions with key informants during the piloting phase gave us assurances that it would appropriate for use in this study.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com