Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
But unlike Sam White's prank, which is at least intended to spur her peers to action — and which she later comes to regret — Maria's appears meaningless.
An AI by design is artificial, and thus ideas such as liability or a jury of peers appears meaningless.
Sitting down every day and asking yourself what you care about most and what you would most like to share with the world becomes a ritual of finding meaning in a life that sometimes appears meaningless.
So far in the cellphone wars, these other considerations appear meaningless.
At the time that inclusion appeared meaningless, because then treasurer Hockey ruled out doing anything to wind back generous superannuation concessions, arguing Labor was the party of tax increases, and the Coalition was the government of lower taxes.
"The proposals set out today are in danger of appearing meaningless and may in fact raise false hopes among older people, their careers and families".
I don't want them to appear meaningless or as part of my constant email persona.
If we ignore the fact that Adam Lanza and his action remained woven into the everyday fabric of social relationship, his violence appears, and will always appear, "meaningless".
However, in the case of astrocytes, such rapid oscillations of membrane potential appear meaningless as they do not emulate any known physiological mechanism of astrocytic activation.
The disclosure on analysts' reports now is so vague and general as to be meaningless; moreover, it appears in microscopic type at the bottom of a report's back page.
It's meaningless; and it appears that when the equity-efficiency trade off is described either explicitly or implicitly in the literature, the subtext is that the true sought outputs have not been fully included in the calculation of efficiency.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com