Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
In the last years, dynamic thermal rating assessment of overhead lines has gained a critical importance in power system operation, since it allows transmission system operators to reliably increase the exploitation of existing infrastructures, avoiding the construction of new transmission assets, and increasing the hosting capacity of renewable power generators.
Firstly, it allows transmission of the OCT probe and PA excitation beams directly through the sensor providing an inherently straightforward backward mode configuration.
Similar(57)
It has an infrared data association (IrDA) port that allows transmission of data between Palm devices and other IrDA-compatible devicesuchch as printers, laptop computers and cellphones.
Cryptography allows transmission of data from one end to the other, both, securely and secretly.
Cochlear implantation allows transmission of sound information through central auditory pathways using direct electric stimulation of auditory nerve dendrites.
Operation at this wavelength reduces scattering losses and allows transmission through moderately doped substrates, enabling easier sample presentation.
UMTS technology allows transmission speeds of 64 to 2,000 kilobits a second compared with just 9 kilobits a second for traditional GSM service.
The low infectious dose of norovirus readily allows transmission through environmental contamination and aerosols.
Surviving freezing in the infected carcass allows transmission of larvae of Trichinella nativa during winter months.
Differentiation of asexual parasites into male or female gametocytes allows transmission of P. falciparum to mosquitos.
The lack of good management measures and of vaccination allows transmission of this infectious agent throughout the production network.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com