Sentence examples for it allows to derive from inspiring English sources

The phrase "it allows to derive" is grammatically incorrect.
The verb "allows" requires an object, such as "it allows us to derive" or "it allows for the derivation of." Here is an example of how "it allows for the derivation of" could be used in a sentence: "The scientific method allows for the derivation of precise and accurate conclusions through experimentation and data analysis."

Exact(7)

It allows to derive approximate closed form solutions for transport in one-dimensional homogeneous soils.

cConstructive in the sense that it allows to derive a (simplicial) algorithm for computation of an approximate equilibrium.

It allows to derive finite volume numerical schemes that are compatible with the geometric conservation law (GCL).

In addition, it allows to derive the characteristic snow loads from climate change projections and thus to evaluate the future trends in variation of snow loading.

This is because, with respect to field-based methods, it allows to derive complete spatial coverages of the Earth surface under study in a short period of time.

This geometric approach becomes useful when dealing with the MEP with nonlinear constraints and it allows to derive Onsager-like reciprocity relations as a consequence of the isotropy.

Show more...

Similar(53)

Eq. 20 allows to derive the expression of P sd).

The spectrum S allows to derive characteristic wave periods of the sea state.

The essential identity that allows to derive easily the ultradiscrete forms is.

This is a simplification compared to a realistic factory environment [29], but allows to derive closed-form results.

An approximation of the proposed model allows to derive delays analytically, and can be used to schedule control parameters.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: