Sentence examples for it a table from inspiring English sources

Exact(8)

Or is it a table?

On the wall facing the fireplace was a giant triptych of the Last Supper ("It's a roast!" Joel said) and beneath it a table spread with silver grails.

At the last minute, an extra person had come, so Hastreiter pulled up a chair and made it a table for thirteen.

When Fuad and a comrade, fleeing their foes and helping a wounded man, kick down a green metal door, they stumble into a cool courtyard, liquid with birdsong and a fountain's plash, and, beyond it, a table laid with an abandoned breakfast.

There's something universal about it: a table carefully laid out in a way it is rarely done; silver cutlery brought out of hibernation and polished; a full set of dishes for each course, and hang the washing-up; and general attention to every detail.

Many of the show's eye-openers turn out to be decorative objects: ceremonial vestments for a church in Lisbon; a marble pedestal from Piranesi's workshop with mock antique lettering and carved garlands on it; a table with a mosaic lifted from Hadrian's villa.

Show more...

Similar(49)

If it needs it's diaper changed, take it to a table that is a changing table.

Your best bet is to put it on a table and leave it there.

This Sunday, Target will introduce limited-edition designs by Mr. Benshetrit, including a bookcase that can be assembled in various ways, a wall clock with a collapsible face and a mirror with a frame that opens to make it a table-top piece.

(You can't put it on a table; the rocking makes it impossible to use).

Amazon.com's privacy policy reflects another growing trend: it's so long that it has a table of contents.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: