Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"It's somewhat good that there's a place where people can be themselves," Igor Kochetkov, the chairman of the Russian L.G.B.T. Network, a human rights group, said.
Similar(59)
I have found myself being so distracted by the amount of hell-no-that-cant-happen things in a movie, than even if the premise of it was somewhat good, I'd end up hating the movie.
That's somewhat good news for Microsoft, a company that is desperate to grow its share of the mobile device market.
Her Sister's Keeper, the official counter programming for the weekend, opened with about $5 million, so that's somewhat good news for the Nicholas Sparks-written, Cameron Diaz-starring Diaz-starring
"The stock exchange is like a baseball stadium in that it may be somewhat good for civic pride and the economy, but it's not worth paying an exorbitant price," said Charles Brecher, director of research at the Citizens Budget Commission.
Clarence Hardy, a close friend and confidant of Mr. Phillips's, said of Ms. Taylor's suspension: "It's somewhat of a good thing".
While the study's findings may be somewhat good news for the polarizing radio personality, Ford continued, it does not bode as well for the rest of Americans.
Cue a debate about the current health of Saturday Night Live, with SimonjenKIN arbitrating: "Saturday Night Live is literally as good as it has ever been and that is somewhat good.
The truly dangerous part about it is that taken out of context, these might actually be somewhat good ideas, (or at least ideas worth a good debate before rejection).
The CNN poll also shows that 57 percent of likely voters think economic conditions will be "somewhat good" in four years, while 11 percent think they will be "very good".
According to Greg McBride, senior financial analyst at Bankrate.com, the move is likely to be somewhat good news for home buyers and bad news for savers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com