Your English writing platform
Free sign upExact(3)
"We can't do that quickly," the spokesman told me, "but maybe it's possible in a couple of years".
"It's possible in a commodity category to tell a story that has enough emotional traction to break through," he added, "but it's very hard".
And I called Galina from the car right after, and I said, 'We have so many people here to dress up!' " In a city of big-league saleswomen, where it's possible in a fancy store for a person working on commission to earn $250,000 or more annually, Ms. Royzman and Ms. Prokopov stand out.
Similar(57)
The issue is I don't know whether it's possible". In an interview with BBC sports editor Dan Roan at Queen's Club, the former world number one added: "The operation went well.
Moreover, it is possible in a free market to sell the products of exercising one's talents.
She added: "I don't understand how it is possible in a European country, where it is forbidden to use slaves, for this to happen".
The theme is Poetic Justice: 85 artists from 42 countries explore such questions as what justice is and whether it is possible in a globalized world.
Although winning as an unaffiliated is rare, Ms. Bysiewicz said she could see how it is possible in a town or small city because a candidate can meet a majority of the voters face-to-face.
Pop stars and noise-makers would be treated equally, and we would come as close to having no dog in the fight as it is possible in a world where you write words and have a mind.
We've got people who have been alerted to the importance of chain of custody, and they're attentive to that, and will be to the extent it is possible in a battlefield environment.
It is possible, in a human lifetime, to see sea levels rise and ice shelves break away, and, when they do, nothing about what happens next can be taken for granted.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com