Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
'it's only wise' is a correct and usable phrase in written English
You can use it when a decision needs to be made or evaluated that requires good judgment. For example, "It's only wise to seek professional advice before making any important financial decisions."
Exact(2)
Once Elba nails his espionage bona fides as Bond, it's only wise that he use his expertise (and his chest, which would look great in polyester shirts unbuttoned to the navel) to do my date's horrible artistic vision justice.
It should go without saying that it's only wise to buy Euros from licensed, reputable agencies with names you trust.
Similar(58)
With David Cameron blaming the Labour party for the controversial decision to delay publication of the Chilcot inquiry into the Iraq War until after the May general election, it was only wise to question the man who took the country to war.
We argue that communities have the right to take part in decisions affecting their lives and are in the best position to defend their own interests, therefore it is only wise that they be involved in developing community-run programmes [ 16].
Socrates once said, "I am only wise insofar as what I don't know, I don't think I know".
"I get that," she added, "but it's only penny wise and pound foolish" to not seek such help.
Also, it always pays to look around, and looking at the Grand Cherokee versus the Trailblazer or Explorer is only wise, especially as dealers are very, very hungry at the moment.
There's an ever-expanding universe of places where terrorists can hide financial transactions, and it's only prudent and wise to anticipate where they might be and to give law enforcement the tools that they need to find them".
"This is a wise initiative, but it's only a beginning," Mr. Foxman said.
I practiced the meditation twice a day and eventually became the exuberant girl I had once been, only wiser and calmer, at peace with myself and my past".
It is only prudent and wise to start building where we can".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com