Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The title of Prefab Sprout's first album in eight years embodies the kind of vaunting egotism one might expect from Bono, Sting or some other mononymic would-be saviour, and one's first instinct is to suppose it's ironically intended.
While Facebook continues to repair its image with consumers disenchanted with the social network's role in disseminating misleading or false information and mishandling their personal data, it's ironically been finding some traction for its enterprise-focused service, Workplace.
And it's ironically enough, actually the prescription of the Christian faith of my youth, that's imperative, that to the greater glory of God, we do what we can to aid the least of those among us.
Eric Henderson gave to the song a negative review, writing, "Considering 'I Hate Boys' is closer than I ever thought Christina would ever come to recording a Daphne Aguilera track, it's ironically also one of many tracks on Bionic that sound tailor-made to accompany the opening credits of Johnny Weir's forthcoming reality show".
And 808s, with it's ironically bombastic sadness, makes Kanye seem all the more like the kid who, even at his lowest suicide-threatening point, is just looking for attention.
Similar(55)
But so long as China maintains its current exchange-rate policy, it is, ironically, helping keep the dollar dominant.
Returning to it in ten or twenty years time, we might discover that it was ironically a victim of its own futurist acceleration, and is now about as up-to-date as a ten-year-old carton of milk".
It was, ironically, an exiled Russian, Mikhail Mordkin, who laid the foundations for the American Ballet Theatre's launch.
"It is, ironically, exactly the opposite.
It was ironically, like a safe haven for me.
If the installation has a weakness, it is, ironically, in regard to education.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com