Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"I think it's highly unfortunate that Egypt didn't take the [IMF] loan early," Angus Blair, a Cairo-based executive at investment bank Beltone told me.
The unmitigated cynicism and skepticism that defines my hardened attitude toward this lot -- and I readily acknowledge that it's highly unfortunate that elected officials as a whole are being stereotyped and branded with this same wide brush of contempt -- is deserved.
Similar(58)
But it is highly unfortunate too, because it fuels the fire of a bigger, scarier criticism, one present in every comment thread about this book.
It is highly unfortunate that in many cases it is," she said.
ACL chairman Nicholas Carter said: "It is highly unfortunate that we have had to take this course of legal action.
"It is highly unfortunate that a small minority of union members are now encouraging a day of strike action that will see their members lose a day's wage, when the stark financial reality is that there is simply no money available to allow employers to improve the offer that has already been tabled".
This debate should not be conducted in the press, and it is highly unfortunate that the headlined 900,000 number may become the new "fact," because of an academic paper whose authors readily admit that they "do not know" the real numbers.
It is highly unfortunate that only a very limited number of gene silencing studies in basal metazoan lineages have yet been possible due to methodological limitations resulting from working with multicellular marine animals [5], [7] [10].
You could say he's highly unfortunate, but it simply happens too often.
Beck and his cohort, on the other hand, aren't going to stop their divisive, fear-mongering chatter, and it would be highly unfortunate for people to start believing that this is what the rest of mainstream America believes.
It's extremely unfortunate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com