Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
This reality is now obvious to more people than ever before, and it's garnering more media attention.
"The problem is, I guess quote unquote, is that this was an actual good show that was popular and that people tuned in to see, so all of a sudden it's garnering more attention…whatever people want to say, everybody got an opinion".
I think, partially, just within the context of Iowa music in general, I feel like it's garnering this reputation and it will continue to, and I feel like there's a certain amount of extreme energy that gets put into all Iowa acts, garnering a reputation amongst the rest of America.
Similar(57)
Seeing the feedback it is garnering, it's been universally positive.
HLN covered the trial much more extensively than any other channel, and was rewarded with record-level ratings; by July 1, five weeks into the trial, it was garnering 1.2 million viewers at any given time of day, even more than the normally first-place Fox News Channel.
She's gone from Disney teenybopper to a twerking (shaking your ass in a vigorously sexual manner) tight-fitted-jean-wearing-half-naked-for-majority-of-her-video pop star singing on hip-hop induced instrumentals and it is garnering the desired attention.
While this speech has not gotten a whole lot of attention so far, one phrase of it is garnering some mild interest: the idea that America is experiencing a "Sputnik moment".
It was Garner's favourite series, but it had low ratings and was soon withdrawn.
And while some critics dispute its validity as an art form, it's been garnering increasing attention and recognition from the "traditional" art world.
As Episodes is now proving: it's been garnering much critical praise over there.
And, perhaps more important, it has been garnering advanced production technologies to better draw oil and gas from nontraditional areas like deepwater fields and hardened rock formations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com