Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It's a contraption rather like a public phone box, with two of the walls removed.
Similar(59)
The country is a construct of the British, and it is a contraption that is not sustainable.
It was a contraption with a telescopic "sighting device" that used wheels and pulleys to move along a sideline track.
It is a contraption made of chicken wire, covered with fabric, which is painted to resemble a ham.
(Though as played by Mr. Selvas, it's hard to be entirely sure how smart David is.) Mr. Pons's attempt to dig for a deeper, more refined tear-jerker is admirable, but like its title, it's a clumsy contraption.
It's a simple contraption which helps keep the whole family clean and healthy.
It's a concrete contraption, opened by the Duke of Edinburgh in 1957, the 100th anniversary of the destruction of the previous pier by a terrible gale, and I have to say it's unlikely to figure in Smallweed's forthcoming bestseller, Britain's 500 Loveliest Piers.
The only gadget I used was a Japanese tsukemono-ki, a plastic pickle press that is available at Asian markets for around $20. It's a simple contraption: Put the salted vegetables in the bottom, then put on the lid and screw down the plate to press the vegetables flat against the bottom, expressing their moisture.
A few years back, in its first major refinement, drug coverage was added to the program: Part D. But it's a Rube Goldberg contraption in which private insurance companies, on behalf of the government, manage the plans.
First of all, it's a homely, ungainly contraption, full of corners and bumps; in a wind-tunnel test against the world's other cameras, this one would come in dead last.
Global GS-26, £44.99, www.amazon.co.uk 8. Mark Hix Chef Japanese mandolin slicer It's a flat plastic contraption with a blade in the middle that's perfect for shredding and slicing – everything from carrots to fennel.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com