Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
Another vital factor has been the liberalisation of telecoms markets and the issuing of licences to rival operators.
In an unusual public display of coalition tensions, Baker said: "The current position is difficult to justify – why should the police subsidise the issuing of licences for firearms?
The state would push forward with the sacking of roughly one million state workers and the issuing of licences to open private business, while term limits are also expected to be imposed on the party leadership.
Alison Turnbull's son Bobby has started a campaign calling for tougher restrictions on the issuing of licences.
His civil aviation duties included aircraft inspection, the issuing of licences and airworthiness certificates, maintenance of radio and meteorological services, and RAAF liaison.
McNamara questioned the issuing of a licence to Uber when its tax status was unclear.
He said that once a local court permits more gun licences – the Allahabad High Court has currently suspended the issuing of new licences – there would be more sales.
Mr Turnbull, who has started a campaign urging tougher restrictions on the issuing of gun licences, said: "The police had a number of opportunities to refuse the licences.
In the EU-Canada agreement, Belgium did this in relation to the issuing of taxi licences in the Flemish, Walloon and Brussels capital regions.
Hence he favoured the 'local option' where local people decided on the issuing of liquor licences in their area, through their town councils (see Nicholson, 1985).
"A draft EIS [environmental impact statement] has been completed but not submitted to the co-ordinator-general, pending finalisation of a related issuing of a casino licence that is critical to the project viability," the company said.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com