Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(23)
But the US remains dominant in security issues, which will be a strong undercurrent at the summit.
Installations and performances throughout the city should stimulate curiosity and debates around contentious issues, which will be framed by art, cinema and literature.
"We should have contacted the whistleblower directly – and this will be one of the issues which will be addressed by the independently-led serious case review".
There are other important technical issues which will be gone into thoroughly in the Ministry of Coal's detailed response to the PAC and I do not propose to focus on them.
"If the succession is being accelerated, then of course Kim has an incentive to address the economic problems and other issues which will be helpful for his son in the transition to taking power," he added.
Mr. Arnell, 40, who has worked for clients like Chanel, Tommy Hilfiger, Donna Karan, The National Enquirer and Samsung, described his duties for Playboy as "overseeing overall corporate identity issues," which will be handled through AG units like Surge Interactive and 360, a design agency.
Similar(37)
The article is to appear in the magazine's Sept. 3 issue, which will be available on Friday.
The magazine published the photo and comments from Ms. Dugard in its latest issue, which will be on newsstands Friday.
To celebrate our 100th issue, which will be published on Aug. 21, we decided to commission a series of online-only versions.
Club executives have lobbied European Union officials to address the issue, which will be taken up by sports ministers from 27 nations in early October.
And Glamour will publish on Aug. 15 its first stand-alone issue, which will be sponsored by three advertisers: Revlon, the Sara Lee Corporation and the Zale Corporation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com