Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A structured interview schedule, including the OIDP inventory, questions on socio-demographic characteristics and other health-and oral health issues was constructed in English, translated into Kiswahili by two Tanzanian professionals fluent in Kiswahili and English and back translated into English by two independent translators.
Similar(59)
As Jemielniak explained, understanding how lawyers interpret copyright and digital piracy offers helpful insight into how perceptions of these issues are constructed within the broader culture.
Interrogating how a health issue is constructed – the overall framing and specific language used – is crucial to understanding how it might be interpreted and experienced in everyday life.
Based on the most commonly identified issues, a questionnaire was constructed, which had 11 closed-ended questions and 1 open-ended question.
To investigate these issues, a phase shifter was constructed to operate in accordance with electromagnetic- and permanent-type magnets; the results from the field measurements and shims are discussed here.
To enlighten this issue, a phylogenetic tree was constructed for CS isoenzymes (fig. 2 A) and the sequences used clustered into two distinct groups related to mitochondrial or cytosolic isoforms.
To address this issue, an inducible PHYB system was constructed in the phyB-9 mutant background.
Based on review of previous studies and discussions, architecture for annotator's environment and annotation lifecycle was constructed, some important issue are identified and gathered.
When the PLS-DA model was constructed, one major issue was the choice of the optimal number of latent variables (LVs), which was carried out by a 5-fold cross validation procedure.
The following year, a brick building was constructed to help out with the space issues.
A preliminary coding scheme was constructed, which was structured around the agreed upon issues.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com