Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
There are lots of tricky issues to be considered and this is very much an experiment.
All of this is to say, Madame President, that there are many questions and many issues to be considered.
For another, the scope of issues to be considered by the new council is strictly limited, at least at first.
Not least among the other issues to be considered is the way the world's wealthiest countries choose the fund's leader.
There are a lot of issues to be considered, such as illegal migration and the supervision of refugees".
There are also practical issues to be considered, not least of all the high cost of these procedures.
There are real issues to be considered here — questions about probabilities, alternative technologies, industrial evolution, relationships between developed and undeveloped nations — but they are never really explored.
"There are a significant number of issues to be considered and we consider that we require further time to discuss and decide those issues".
But a far greater number of voters, including those on both sides of the abortion debate, said it was just one of many issues to be considered.
Aside from the regulatory challenges of moving from a black market to a legitimate one, there are also health issues to be considered.
To make an adaptation decision, there are three issues to be considered.
More suggestions(18)
themes to be considered
topics to be considered
difficulties to be considered
issues to be studied
material to be considered
subject to be considered
safety to be considered
issues to be in
environment to be considered
issues to be at
election to be considered
issues to be taken into consideration
issues to be handled
issues to be worked
list to be considered
situations to be considered
years to be considered
issues to be covered
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com