Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(8)
The authors then identified several critical issues restricting transparency, interaction, responsiveness and co-responsibility in private sector R&D settings.
One of the main issues restricting livestock movement raised early in the 'new rangeland ecology' literature was the abundance of colonial-era policies founded upon conventional stability concepts.
This may be pre-launch jitters, or licensing issues restricting me because I'm U.S. based (it's launching only in the UK for now).
Two critical issues restricting the applications of NiAl precipitate-strengthened ferritic steels are their poor room temperature ductility and insufficient creep resistance at temperatures higher than 600 °C.
Naringenin and pinocembrin, which are flavonoid scaffolds and precursors for most of the flavonoids, are the model molecules that are key to solving the current issues restricting industrial production of these chemicals.
For the challenges that are important today, including those related to economic and social issues, restricting the concept of civil society to NGOs--I didn't do that before, but implicitly I was coming from that perspective--is limiting, and, in a way, wrong.
Similar(50)
These issues restrict the way [4] and operating costs of mobile service carriers.
However, computational intensity and numerical issues restrict such applications in process modeling, simulation and design.
The aforementioned issues restrict the perfect utilization of WiFi to fulfill the requirements of the future Internet which results in an inefficient mobility management.
Several issues restrict their use for the ex vivo isolation of endothelial cells.
Indeed, missing data issues restricted our ability to consider all classes of factors in one multivariate model because the sample size was substantially reduced when we did so.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com