Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(2)
In many interviews, researchers highlighted how challenging personal dynamics could be: And the other thing is the personalities, anytime you're dealing with different people, there's always issues of differences in culture.
But the issues of differences in farming environments and technologies available to the farmers are not taken into consideration.
Similar(58)
A spokesperson for the Muslim Council of Britain said it was looking forward to the airing of the programme, describing it as sharing a "safe space" for discussion and debate on topical issues of difference.
He added: "Regrettably these discussions have failed to find common ground as senior Respect officials have shown a disregard to address our legitimate grievances and we have been unable to resolve our issues of difference.
The living currency of her work is her body as she turns herself into a moving object in order to reject and claim certain identities and prejudices along with issues of difference, openness, tolerance, and knowledge.
I have seen brilliant, capable executives cower and become impotent when they are asked to speak to issues of difference, especially racial issues.
More attention needs to be paid to issues of difference and the challenges of inclusion.
Two other factors need to be kept in mind as well when considering the issue of differences in the toxin mix of different species.
Thus, when discussing the issue of differences in the quality of the education received by different ethnic groups, he would state that "non-whites with the same years of schooling have less capital invested in them through education and thus have less economic capacity.
On top of these problems there is the simple issue of differences in proteins that exist between the Asian elephant that would be used as a surrogate mother and the mammoth embryo you have created.
(The issue of differences in the health of patients is simply ignored).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com