Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"We respect the decision of the British people and in common with all other businesses, Jaguar Land Rover will analyse the issues arising from it.
"What we agreed was to deal with welfare reform and the issues arising from it at the time of the next monitoring round in October".
Similar(58)
Still, BAPCPA is recent law and courts have yet to settle all the issues arising from its new provisions.
Michael, you had an issue arise from it.
Despite Inquest's best efforts and those of lawyers with whom we work to contribute and assist the IPCC by sharing our experience and positively contributing to its understanding of the issues arising from our casework, it has not been a fruitful experience.
The Chapter starts by identifying some of the differences between existing and future systems and goes on to describe the basic properties of CO2 relevant to the issues arising from them. it proceeds to discuss some of the technical aspects of the transport of CO2 by pipeline and ship followed by the development of a wider transport infrastructure.
The topic guide for the interviews was based on the key issues arising from the observations while it also allowed for probing and exploring any issues emerging during the interviews.
Although the restaurant has now apologised for any "issues" arising from the incident, and said it would investigate what happened, the incident comes amid a new report that shows rising levels of hate crimes across the capital.
On Openreach, the CMA said: "We have only considered Openreach to the extent it is relevant to issues arising from the merger.
While our sample is extremely small, it does indicate several issues arising from deflation of bait prey relationships.
It initially applied its energies to medical research issues arising from the war effort, including the treatment of battle injuries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com