Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Many companies say that such issues are the responsibility of the full board, and that is certainly true.
Similar(59)
However, I think it's incredibly important to emphasize that none of these issues are the responsibilities of individual users.
However, I think it's incredibly important to emphasise that none of these issues are the responsibilities of individual users.
Paterson, a noted Eurosceptic, pointed out that many issues were the responsibility of the EU commission, but claimed he had excellent co-operation from the commission and saw no case for a ban on EU imports.
Jon Cunliffe, the UK's permanent representative to the EU, wrote a letter to the committee chairman saying Mr Lobban would be unable to attend because national security issues were the responsibility of member states and "fall outside the competences of the Union".
Both sets of participants felt that addressing basic spiritual issues was the responsibility of all members of the interdisciplinary team, while recognising the need for specialised and embedded support from a spiritual care professional.
Solving this issue is the responsibility of a Multi Path I/O MPIOO) solution.
At issue is the responsibility of those who have power to look after those who are marginalized because they don't seem to "fit in".
And now the minister of aboriginal affairs claims that this grave, multi-generational issue is the responsibility of the parents who themselves were forced into these schools and horrific situations.
"All those issues are the public sector's responsibility, and as long as the state government turns its back on the urban areas, the ability of the private sector will be limited," Mr. O'Keefe said.
We are therefore unable to allocate any funds for this event". The third major issue is the responsiveness and responsibility of the funding boards.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com