Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Home Office figures show that in 2012 in England and Wales more than 92,500 fixed penalty notices were issued for using a handheld mobile phone while driving, which is a fall of 32% on 2011 when more than 123,000 notices were issued.
Similar(59)
Hundreds more commercial licences are issued for use of flood risk data for local studies.
At a news conference responding to an Associated Press report about the suits, General Glisson said 120,000 were issued for use in Bosnia, but he did not know how many were actually used.
"No new licences of military equipment have been issued for use by the Israeli Defence Forces during the review period, and as a precautionary measure this approach will continue until hostilities cease".
No new licences for military equipment have been issued for use by the Israeli Defence Force during the review period and as a precautionary measure this approach will continue until hostilities cease".
These were developed, manufactured, and issued for use at all tactical headquarters to satisfy the need for the greatly increased number of telephone channels required to coordinate the movements of field units whose mobility had been expanded many times.
From 1916 steel helmets and gas masks were issued for use by infantry on the Western Front.
With the battery in their hands, but no sappers or explosives, the British gathered together what plastic explosives they had been issued for use with their Gammon bombs to try to destroy the guns.
One recipient, an 8-year-old girl with severe malarial anemia (recipient 10), showed seroconversion after receiving an RPR-reactive unit of blood that had been refrigerated for only 1 day before being issued for use.
It should go without saying that reports issued for investors' use must be truthful".
Such a regulatory body would have responsibility for issuing licences for using ART in a clinical, laboratory, storage or research faculty.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com