Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A success from the start, it issued enlarged editions in quick succession.
Similar(59)
The whole object of pleadings is to bring the parties to an issue, and the meaning of the rules [0.18] was to prevent the issue being enlarged, which would prevent either party from knowing when the case came on for trial what the real point to be discussed and decided was.
Because we could not identify recent studies looking at this issue, we enlarged our search to studies from other high-income countries, including Australia, Canada, Japan, and the United States.
In 1989, UNC Press issued a revised and enlarged edition of the book, which Perry says has enjoyed "a bit of a resurgence" as more liberal-arts colleges add courses in food history and culture.
Two years later, Expanded Media Editions issued a revised and enlarged version titled Ali's Smile: Naked Scientology, which contained a series of articles, most of which had been previously published in newspapers and magazines.
Further research on these issues can enlarge the knowledge on self-consumption within a community.
ADAM: Enlarged prostate, enlarged prostate, enlarged prostate!
If GPs discuss alcohol use, patients tend to exhibit 'general' symptoms (in particular fatigue and medication issues), blood related symptoms (especially enlarged lymph node) and psychological symptoms (mainly drug misuse, stress and anxiety).
As Issue 1, it was approved by Ohio voters on November 3. Issue 1 will enlarge the current Apportionment Board by adding one Democratic and one Republican representative of the legislature to the current board.
Resolving the issue will cause bitter ructions in an enlarged Union.
The impact of the spots was enlarged by the fact that issue advertising is rarely found during so-called big TV events.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com