Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Bank accounts of Yukos, Russia's leading oil producer, have been frozen, unfrozen and then frozen again, while dire warnings of asset seizures or imminent shutdowns have been issued, denied, renewed and postponed.
Similar(58)
A senior advisor to Mr. Chirac, perhaps reflecting the sensitivity of the issue, denied that France is considering deploying troops to Iraq.
But the newspaper said the Office of the Co-ordinating PoLegaland Legal and Security Affairs Minister, which oversees the boats issue, denied it was aware of any such agreement.
Warren concluded that the nature of the Texas law at issue denied Washington the right for a fair trial using witnesses who could testify to "relevant and material" facts in the case.
The four guards with documented thyroid issues denied they were preparing a lawsuit, but one current guard told me that officials wouldn't come forward because they feared retribution from management and backlash from their union.
For her part, Ms. Minnelli, in a statement issued yesterday, denied the allegations.
The security clearances he issued and denied, and any personnel moves resulting from them, are also under review.
The former Washington ambassador, who was sacked over the issue, denies having any role in crafting the message, but Ijaz claims he was acting on Haqqani's instructions.
Last year, the adoption advocate Adam Pertman framed it as a civil rights issue: denying adult adoptees access to their original birth certificates, he said, is denying a minority group equal rights under the law.
It's one thing for the Bush administration to have been a disaster on the global warming issue, denying the existence of the problem for years, and then subsequently obstructing efforts to address it.
Rather than acknowledge anxiety and the need to decide, men blunt by distancing anxiety-provoking issues, denying their possible importance and ambiguously referring to timelines for effective action.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com