Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Mizuho said in May that it planned to raise up to 800 billion yen, or $9 billion, in a common share issue to prepare for stricter bank capital requirements, but it held off starting the offering because of weak market conditions.
Because of the high tendency of Cu NPs to be oxidized, it is a big issue to prepare copper in a zero-valent state.
Similar(55)
A more recent memo, issued to prepare for an inspection that took place on Nov. 26, urged workers to memorize false numbers for wages and working hours to reflect Shenzhen's regulations.
Thus, the prevention of oxidation and high stability for copper inks are crucial issues to prepare conductive copper ink.
Orders were then issued to prepare the expedition.
"Bush intends to divert public opinion from the Middle East issue and to prepare the domestic grounds for continuing his support of Israel in its brutal oppression of the Palestinian nation," state radio quoted Mr. Kharazi as saying.
But now is the time for physicians, patients, family members and policy makers to consider these issues and to prepare to respond in the best way possible.
The money will be used in Hastings to design a bridge crossing over the train tracks to the river, to study access issues and to prepare an overall waterfront redevelopment plan.
Thanks to its superconducting magnet which enables potential steady plasma discharges, Tore Supra is the biggest tokamak in the world today capable of facing physics, experimental and technological issues necessary to prepare very long discharge operation of next step devices.
And communities with emerging orphan issues need to prepare now for the upcoming challenges".
Patients and their families might then also have adequate time to discuss end-of-life issues, and to prepare for the patient's death.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com