Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Each euro zone country will guarantee 120 percent of its pro rata share for each bond issue to cover that of any country unable to contribute.
Meanwhile Ryanair, the no frills carrier, has emerged unscathed from September 11 and underlined its confidence by unveiling a share issue to cover a major expansion.
Telefónica said it planned to sell new shares in Telefónica Deutschland to existing shareholders in a rights issue to cover the initial cash payment of 3.7 billion euros to KPN.
Yields have been rising around the world on concerns that growing government deficits resulting from the economic slump will mean a greater supply of the bonds that governments issue to cover their borrowing.
Similar(53)
The county paid $47 million more in debt service on its debt of $831 million in bonds issued to cover tax refunds.
But he tidied up the accumulated historic deficit by pushing through Proposition 57, allowing $15 billion-worth of longer-term bonds to be issued to cover the debt.
This was especially needed because much of the debt issued to cover the financial crisis of 2008 was short-term debt.
Special casualty forms are issued to cover the hazards of sudden explosions from equipment such as steam boilers, compressors, electric motors, flywheels, air tanks, furnaces, and engines.
Nearly two-thirds of the Illinois state government's $58 billion in direct debt consists of bonds the government issued to cover retirement payments for workers, including a $10 billion pension obligation bond that broke all previous records in 2003.
Money from the suite rentals, as well as revenue from concessions, parking and other sources, helps pay off the $695 million in bonds that were issued to cover the cost of building Citi Field.
As pressures on several euro zone countries grew, the bloc got a vote of confidence from Asia, when Japan said it would buy a chunk of the bonds being issued to cover the recent bailout of Ireland.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com